Принято заявок
2213

XIII Международная независимая литературная Премия «Глаголица»

Проза на русском языке
Категория от 14 до 17 лет
Вопреки волнам

Эта ночь на острове Эсперанса была особенно шумной. Буря разыгралась не на шутку, иногда волны смывали домишки, находившиеся ближе к берегу. Молнии сверкали так ярко, что могли заменить свет лампочки. Гром был таким сильным, что даже глухой бы услышал. В общем, погода по какой-то причине очень разозлилась на людей этого острова и решила показать, на что она способна. Единственными, кого такие природные явления не напугали, была семья Мэнсонов. Они жили в очень хорошем месте: не у берега и далеко от деревьев. Их соседями были довольно богатые семьи. По сравнению с их домами, дом Мэнсонов был как таракан: маленький, неприметный. Однако в этом были и плюсы: громадины прикрывали домик своими габаритами, так что шанс, что молния попадёт в дома соседей, был выше — это успокаивало. Пока все тряслись, в этой семье царила идиллия.

— Итан, пора спать, — с улыбкой на лице сказала женщина, подхватив темноволосого мальчика на руки. — Изабелла уже давно в кровати, хотя она старше тебя.

— Ну, мам, рано ещё, а Иза просто грозы боится, — нахмурившись, ответил Итан.

— Не называй меня так! — выкрикнула из-под одеяла девочка.

— Лаадно, — лениво протянул младший брат, уже лёжа на кровати, куда его принесла мама. — Мам, стой, а рассказать историю на ночь?

— Сегодня же папина очередь.

— Не, папа плохо рассказывает, лучше ты.

— Да, я тоже хочу, чтобы ты рассказала, — поддержала слова брата Изабелла.

— Папа бы расстроился, услышав эти слова.

— Да, это правда, я расстроился, — наконец подал голос мужчина, всё это время стоявший в дверях. — Я? Не умею рассказывать истории?! Вздор!

— Тогда расскажи про океан и путешественников! — воскликнул Итан.

— Нет, давай про драконов! — возразила сестра. — Они такие красивые!

— Да фу, их даже не существует, — скептично высказался мальчик.

— Ну, это же будет выдуманная история, в ней существуют, — настаивала на своём Изабелла.

— Генри, ты лучше иди, я разберусь, — обратилась к мужу женщина.

— Да, Терра, я действительно лучше пойду, ты только долго не засиживайся, завтра рано вставать. — Генри развернулся и ушёл в свою спальню.

Она согласно кивнула вслед мужу и снова вернулась к разговору с детьми.

— Так давайте решать. Изабелла, ты постарше Итана, может, уступишь? — ласково поинтересовалась мама у дочери.

Глаза Изабеллы расширились, и она недовольно начала кричать:

— Он всего на три года младше, мам!

— Я понимаю, но, пожалуйста, в следующий раз будет твоя история, обещаю. И знаешь, я специально напишу большой рассказ и прочитаю его только тебе, — пришла к компромиссу мама.

— Ладно, хорошо.

— Спасибо, — благодарно улыбнулась Терра. — Так, сынок, что именно ты хочешь услышать? — присела на край кровати мама.

— У тебя же завтра путешествие, как так получилось? — с искоркой в глазах спросил мальчик.

— Нуу…

Терра начала свой рассказ. Она говорила о том, как они с командой строили корабль, как она трудилась день и ночь не покладая рук, чтобы заработать на поездку в экспедицию на этом корабле, как она радовалась разрешению поехать, как долго её отговаривал Генри.

— В итоге мы договорились, и теперь он не против, хотя всё равно переживает. Завтра в шесть утра мы отплываем, — завершила своё повествование Терра.

— Мам, возьми меня с собой, я тоже хочу плавать по бескрайнему океану и бороздить просторы.

— Где ты только таких слов набрался? — удивилась женщина.

— В книгах про мореплавателей, завидую им.

— Когда ты подрастёшь, я уверена, ты станешь лучшим мореплавателем, про тебя будут писать книги и слагать легенды. Готовься к дню своего выхода в океан, а сейчас — спать.

— Да, я буду лучшим. Доброй ночи, мама, — мечтательно сказал Итан и закрыл глаза.

— Спокойной ночи, капитан, — ответила Терра и, выключив свет, вышла из комнаты.

***

Рано утром, пока дети спали, Терра тихо встала, оделась, забрала все необходимые вещи, собранные ещё с вечера, и понесла их на корабль. Перед отплывом она попрощалась с мужем и дала пару советов, как вести себя с детьми. После этого женщина с командой зашли на корабль и отплыли, помахав рукой острову на прощание.

У Мэнсонов всё было хорошо, если не считать волнения Генри из-за того, что Терра не давала о себе знать уже четвёртый день. Конечно, он понимал, что она занята и находится далеко, но хоть как-то сообщить, что с ней всё в порядке, можно ведь.

***

Спустя ещё три дня почтальон принёс Генри письмо. Отправителем был капитан корабля, на котором уплыла Терра. В надежде прочитать в письме хорошие новости мужчина поспешно разорвал конверт и достал листок бумаги, на котором было написано всего пару строк: «Корабль потерпел крушение. Вашей жены не стало. Приношу свои соболезнования». Всё. Больше ни слова. Генри замер с письмом в руках и не мог пошевелиться. Именно в этот момент к нему подбежала Изабелла и, увидев письмо в руках отца, вырвала его и прочла. Слёзы сразу же навернулись на глаза. Она посмотрела на Генри.

— Пап, это же неправда? — с надеждой спросила она.

Генри даже не пошевелился. Изабелла, поняв всё по его молчанию, выпустила злосчастное письмо из рук и убежала в комнату.

Когда об этом рассказали Итану, он до последнего не верил в эту новость.

«Мама же сильная и крутая, она не могла погибнуть…» — говорил он сам себе. — «Мама, я стану лучшим мореплавателем ради тебя».

***

После этого трагического события прошло 13 лет. За это время жизнь семьи сильно изменилась: до восемнадцатилетия детей Генри нанял няню, чтобы с ними ничего не произошло; Изабелла окончила школу и поступила в университет, находящийся на их же острове, так что далеко она не уехала. Единственное, что не поменялось — это стремление Итана продолжать увлекаться мореплаванием и кораблями, хоть его постоянно упрекал в этом отец и никак не поддерживал. У Итана получилось устроиться на работу до его совершеннолетия, чтобы заработать денег, нанять команду и построить свой корабль. Четыре года Итан воплощал эту идею в жизнь ради своей мечты, ради мамы… Спустя такое большое количество лет парень наконец достроила корабль. Он получился большим и красивым: просторная палуба, белые как жемчуг паруса, корпус из дуба, каюты, резной штурвал. А ко всему этому добавлялось интересное название — «Посейдон».

— Так, ну мы закончили, когда отплываем? — поинтересовался подошедший к Итану работник.

— Сегодня ночью.

— Не слишком ли быстро?

— Да, — твёрдо сказал Итан.

Член экипажа с недоумением на лице из-за ответа командира развернулся и пошёл на корабль. Итан же остался смотреть на блистающую в закатных лучах солнца гладь воды. Внезапно ему в глаз попал лучик света, будто отражённый от чего-то. Итан посмотрел под ноги и заметил блеск в песке. Он подошёл ближе, протянул руку и достал круглый предмет золотого цвета с небольшой ржавчиной. Сначала парень удивился неизвестной вещи, а когда понял, что у неё можно открыть крышку, и сделал это — обрадовался.

— Какой красивый! — воскликнул он.

В ладони Итана лежал компас. Он был целый и даже показывал верное направление. Парень захотел взять его себе и уже почти положил в карман, как вдруг услышал тихий голосок.

— Эй, куда ты меня понёс? Положи обратно.

Брюнет взглянул на компас, который почти убрал в карман, и ужаснулся. На крышке были глаза и рот. Он разговаривал. Компас разговаривал!

— Что?! Почему ты говоришь? Не может этого быть?! Как?! — вопросы один за другим вырывались из Итана.

— Ну-ну, не кричи так. Я просто говорящий компас. Служил я одному моряку, да он однажды выронил меня и потерял. Вот и лежу в песке без дела какой год, а так охота вновь в плавание отправиться, — поведал свою историю компас.

— Если ты хочешь в путешествие, то почему сказал мне положить тебя?

— Как почему? Если ты меня заберёшь, то меня не сможет найти какой-нибудь мореплаватель, и я никогда не отправлюсь в путешествие, — возмутился предмет.

— По мне разве не видно? Я тоже мореплаватель, капитан корабля. Я сегодня отправляюсь в путешествие.

— Ты не шутишь? Возьми меня с собой! Я так давно не видел океана! — начал умолять компас.

— Ну ладно, так уж и быть, возьму. Ты можешь мне пригодиться, — согласился Итан.

Говорящий компас и Итан отправились в сторону дома парня. При входе в дом их встретила гробовая тишина, прерывающаяся только скрипом незакрытой форточки.

— Ты живёшь один? — спросил компас, положенный в карман.

— Нет, папа сейчас на работе, а сестра гуляет где-то, наверное.

— А мама?

— У меня её нет, — отрезал Итан с явным недовольством и болью в голосе.

— Извини, — расстроился компас.

— Нет, это ты извини. Не нужно было так грубо отвечать. Я просто не контролирую свои эмоции, когда речь заходит о маме, — парень опустил глаза.

— Может, расскажешь? Вдруг станет легче, — дал совет компас.

— Позже. Сейчас надо торопиться.

— Хорошо.

Пока семья ещё не вернулась домой, Итан побыстрее написал прощальную записку, забрал все вещи, что ему нужны, и вышел из дома. Они с командой загрузили всё продовольствие на борт и отплыли уже затемно. По возвращении в дом отец и сестра прочитали записку Итана. Они были в ужасе: а если всё повторится и всё будет как с мамой? Ещё одну потерю они не переживут. Итан тем временем смотрел на удаляющийся остров. Он не знал, сколько продлится его плавание и вернётся ли он вообще домой, зато он точно знал, зачем уплывает.

***

За три дня путешествия не произошло ничего необычного, кроме пары бурь. Итан поближе познакомился с компасом и рассказал о своей жизни. Даже дал ему имя — Итворд. Также он познакомил Итворда со всей командой на корабле. Он им понравился сразу. Время шло медленно. Три дня — это малый срок, чтобы что-то найти, но не настолько, чтобы они даже вдалеке не видели землю или другие корабли. Это странно. Компас рассказал, что знал маму Итана, так как его прошлый хозяин работал вместе с ней и строил корабль. Ещё он поделился, что не раз путешествовал по морю, и всем надо быть осторожнее: ходит легенда о существе, уничтожающем корабли, поскольку не могут бури потопить столько судов. Итан немного запаниковал после этих слов.

«А вдруг этот монстр существует, и он причастен к смерти моей мамы?» — тревожно думал парень.

Итан представлял себе мореплавания как захватывающие путешествия, о которых он читал и о которых рассказывала ему мама, но на деле всё было совершенно по-другому. Все на корабле уже потеряли счёт времени и начали считать открытие нового острова бессмысленной затеей, ведь всё то время, что команда проводила на борту корабля — это пыталась выжить во время гроз и лежала, не зная, чем заняться, когда пекло солнце и океан был спокоен. В тот роковой день была именно солнечная погода, до одного момента. После плотного обеда почти все моряки уснули на палубе, чтобы ветер хоть как-то спасал от жары, ведь в каюте было душно из-за отсутствия окон. Однако в один момент на небе начали сгущаться тучи, и море стало бушевать.

— Что происходит, капитан? — повскакивала со своих мест команда.

Итан сам не понимал, что происходит. Было очень тяжело что-либо понять, когда тебя чуть ли не выбрасывает за борт. Такая качка длилась довольно долго, пока из воды не начала появляться чья-то голова. Ужас — единственное, что было в голове у каждого, кто находился на борту. Перед ними выплыл огромный кракен бледно-красного цвета со страшными и противными щупальцами. Озверевшими глазами он осматривал людей, выбирая, кого съесть первым.

— Ооо, еда, долго я её не получал, — от его голоса по телу Итана пробежали мурашки, но нужно было что-то сделать.

— Эй, оставь нас! — вышел вперёд парень.

— Знакомые слова, я на всю жизнь запомнил, кто говорил мне их 17 лет назад, — слова этого чудовища эхом отдавались в голове брюнета. У Итана промелькнула мысль, что, может, это говорила мама.

— Ну и кто говорил тебе их? — не побоявшись, выкрикнул Итан.

— Женщина, очень смелая. Когда я её увидел, она что-то писала, а когда я напал, заступилась за всех, кто был на корабле. Не испугалась, прямо как ты сейчас. Кажется, её звали Терра…

— Что? — глаза Итана расширились от удивления, а после наполнились гневом. — Так это ты потопил корабль, на котором была моя мама, — кричал парень.

— Мама? А, ну да, вы похожи, — злобно сказал кракен.

— Ты убил всех их?

— Неет, конечно, нет, один сбежал на шлюпке. Твоя мама отдала ему какие-то бумаги, прежде чем погибнуть.

— Он сбежал? Один? Он бросил команду! А ты, ты убил маму и других на корабле! — закричал во всё горло Итан и бросился на кракена. Тот не успел среагировать, как парень подбежал к нему и отсёк голову своей шпагой. Волна, которая поднялась из-за падения монстра в воду, накрыла корабль. И всё.

***

Итан очнулся на берегу пляжа.

— Ммм, где я? — недоумевая, спросил он сам себя. — Где команда? Где корабль? Итв-о-орд!

— Чего тебе? — усталым голосом откликнулся компас, каким-то невероятным образом уцелевший и находившийся в кармане.

— Фух, хоть ты здесь, — облегчённо выдохнул брюнет.

— Итан! — парень обернулся на голос. Недалеко от него была вся его команда, просто он их сначала не заметил. Они подбежали к нему и стали обнимать, радоваться, что их капитан жив.

— Капитан, ты не поверишь! — сказал один юнга.

— Я хочу сказать! — перебил другой.

— Лучше я! — воскликнул третий.

— Да говорите кто-нибудь уже! Что произошло? — не выдержав споров, выпалил Итан.

— Капитан, на карте нет этого острова, он новый, мы сейчас на неизвестном ранее острове!

— Ч-что? Вы серьёзно? — Итан был в замешательстве, не знал, как на это реагировать.

— Да! Пока мы вас не увидели, решили забрать уцелевшие вещи из корабля. Там нашли карту, всё сверили и даже сами сначала не поверили, — с энтузиазмом рассказывал один юнга.

— Дайте-ка мне карту, — торопясь, попросил Итан. Ему протянули карту, и он выхватил её из рук, начал внимательно рассматривать и всё сверять.

— Это правда новый остров. Ребят, это новый остров! Мы его открыли! — закричал Итан.

— Поздравляю! — дал о себе знать компас. — Как назовёшь?

— А можно? — обратился уже к команде Итан.

— Конечно! Без вас бы ничего этого не было, — почти в один голос сказали все моряки.

— Тогда, если можно, я посвящу его маме. Отныне название этого острова — Терра.

— Юхуууу! — закричал кто-то и подбросил вверх шляпу. Все остальные повторили это действие, а потом подняли Итана на руки и стали его качать как великого человека и мореплавателя, открывшего остров.

***

После всех этих событий Итана и команду забрали с острова и наградили крупной суммой денег. Вернувшись домой, парень не ожидал, что его встретят со слезами на глазах. После долгих разговоров отец и сестра полностью приняли решение Итана быть мореплавателем. Они также познакомились с Итвордом, и он им очень понравился. Позже Итан съездил к капитану корабля, на котором плыла его мама, и забрал бумаги, которые тот так и не осмелился отдать, оставшись трусом до конца своих дней. Оказалось, на этих листах был рассказ про дракона, который с самого детства так ждала Изабелла. Часть денег за открытие Итан отдал семье, а часть оставил команде и себе на постройку нового судна. Всё наладилось. Вы наверняка спросите: «А что с островом?». Он процветает. Название острова утвердили. Ранее безымянный участок суши в океане благодаря отважному, верящему в свой успех и следующему за мечтой мореплавателю теперь носит гордое название — Терра.

Попова Ася Александровна
Страна: Россия
Город: Никольск