Страх дома
Всегда – поверьте, те усвоили сами –
Всегда, когда возвращались ночами
В пустой, покинутый дом сдалека,
Где лампы смолкли и нет очага,
Они усвоили греметь замком,
Чтоб дать возможность проникшим в дом
Готовыми быть убежать поскорей,
Отдав предпочтенье тьме снаружи дверей,
Они привыкли к открытой двери,
Пока лампа не вспыхнет свет внутри.
House Fear
Always I tell you this they learned—
Always at night when they returned
To the lonely house from far away
To lamps unlighted and fire gone gray,
They learned to rattle the lock and key
To give whatever might chance to be
Warning and time to be off in flight:
And preferring the out- to the in-door night,
They learned to leave the house-door wide
Until they had lit the lamp inside.