Принято заявок
2688

XI Международная независимая литературная Премия «Глаголица»

Драматургия
Категория от 14 до 17 лет
Проклятье Изольды

Действующие лица:

Рита — девочка, которая ненавидит себя.

Бабушка девочки.

Родители девочки.

Ведьма Изольда — наложил заклятье на семью Холодковых.

Мэри — самая красивая женщина в городке Юрязь, мать шести дочерей, родившихся с дефектом.

Льюис — отец шестерых сестёр самый красивый мужчина в городке Юрязь.

Сёстры:

Лада — самая младшая,

Антонина — самая старшая,

Вера,

Галина,

Ядвига,

Олеся.

Антонио — итальянский африканец, родился с большими ушами.

Бабай — старый колдун, ведун.

Аглая — ведунья, живущая в лесу Дью.

Чёрный — чёрный ворон — приспешник Аглаи.

Народ, дети.

Сцена 1

Крик. Девчонка вся в слезах забегает в дом, затем по лестнице бежит на чердак, далее встаёт на край крыши и плачет.

Рита: Как. Как же я ненавижу себя! Почему я такая некрасивая родилась?! Почему?! У меня огромный нос, большие губы и маленькие глаза! А про форму лица я вообще молчу! Щёки слишком пухлые! — кричит в пустоту неба она.

Прибегают родители. Папа стоит в шоке и пытается успокоить её.

Отец Риты: Дочь, слезь пожалуйста оттуда. Всё хорошо. Всё нормально.

Мама так же пытается её успокоить. А бабушка хочет с ней поговорить.

Бабушка Риты: Рита, что с тобой случилось? Тебя кто-то обидел?

Рита: Нет. Никто не обижал. Я просто ненавижу себя, не хочу жить с таким ужасным лицом и характером. Я уродина!

Бабушка Риты: Д кто сказал, что у тебя ужасное лицо и характер?

Рита: Я сама себе. Когда Я смотрю в зеркало, вроде всё нормально. Но когда я пытаюсь сфотографироваться, то сразу виден большой нос, маленькие глаза, пухлые щёки и огромные губы! Ну вот почему я такая родилась?! Почему?!

Бабушка Риты: Рита, давай ты отойдёшь от края, и Я тебе кое-что расскажу?

Рита: Х-Хорошо. — заикаясь от множества слёзок проговорила Рита.

Сцена 2

Они зашли в гостиную и сели на стулья. И первая начала говорить бабушка.

Бабушка Риты: Моя милая Рита, ну почему ты себе такого на придумывала? Ты же не уродина! Ты красивая, умная и мечтательная девочка!

Рита: Бабуль, знаешь. Все девочки они как-то по-современному выглядят, говорят и даже ходят. Ну почему Я выгляжу как из 90х — 80х?

Бабушка Риты: Внученька, почему ты всё время «Почему, да почему»? Повторяю, ещё раз, ТЫ КРАСИВАЯ, УМНАЯ И МЕЧТАТЕЛЬНАЯ ДЕВОЧКА! А, с другими себя не сравнивай! Ты такая какая есть. Давай-ка Я тебе одну историю расскажу, про сестёр с большими носами.

Рита: С большими носами?

Бабушка Риты: Верно.

Сцена 3

Рассказывает историю:

Это было лет сто тому назад. Мне это ещё прабабка твоя рассказывала. Пока жива была. Так вот.

В нашем городе жила одна девушка. Она была неписаной красоты, очень мила и приветлива. Однажды она встретила молодого человека по имени Льюис. Он был тоже очень хорош собой. Они сильно полюбили друг друга и вскоре поженились.

Через 9 месяцев после свадьбы, Мэри — та красотка, родила девочку её назвали-Антониной.

Когда Мери дали покормить дочь, она пришла в ужас! Нос её дочери был огромным и похож на картошку! Нашу красотку чуть инфаркт не стукнул от такого… После двух недельного отдыха в больнице, её с дочерью отправили домой.

Льюис как увидел свою наследницу, так был ошарашен. Волосы у него встали дыбом и в комнате сразу начался ветер!

Сцена 4

Льюис: Он здесь!

Мать приступала в ужасе. Вдруг дверь в их светлицу открылась и в неё влетел какой-то человек в тёмно-зелёном плаще и капюшоне. Он был низенького роста и стар по голосу. Лица его не видно было.

Бабай: Вечер в хату, добрые люди! Чую я, у вас беда приключилась, проклятье на вас весит! – из-под капюшона старика сверкнули красные глаза.

Льюис: Да, ты прав батюшка. А ты как узнал? Ведуном будешь? — спросил с опаской он.

Бабай: Верно, Я — Бабай. Про которого сказки сочиняют, что детей ворую. Но верить всем вымыслам не стоит! В них только часть правды, а всё остальное вымысел. Давайте-ка вернёмся к проклятью. Покажите мне своё новорождённое дитятко.

Муж и жена показали Бабаю своё дитя.

Бабай увидел девочку, и сразу от прыгнул назад от неё.

Бабай: Свят, свят, свят! Господи, помоги! На вашей дочери лежит проклятье!

Мэри: Что? Кто его наложил кому это понадобилось?! — волновалась мама.

Бабай : Оох, ох, ох, оххх. Чую, чую, что проклятье наложила Ведьма Кровавой руки! В этом роду что только и делают, людей привораживают и заколдовывают! Надо как-то снимать проклятье! Ух, ух, ух. Так, у вас должны родиться 6 дочерей. Когда старшей будет 29 лет, расскажите им обо мне. Будут ли они искать ведьму, это решать им! — и исчез.

Мэри: Ааааааааа, дорогой, что нам делать?! И зачем этой ведьме накладывать проклятье на нашу семью? Мы им как-то насолили? — жена бегала туда-сюда от страха.

Льюис: Дорогая, честно, я не знаю.

Сцена 5

С этого момента прошло много лет. Все дочери за это время успели родится и вырасти. А старшей, месяц назад исполнилось 29 лет…

Льюис: Девочки! Все сюда! — крикнул отец.

Дочери сразу же явились в горницу.

Антонина: Ты нас звал папенька? — спросила старшая.

Льюис: Да, звал. Мери, и ты поди сюда.

Мэри: Я тут дорогой. — прибежала быстро Мэри — Любимый, что-то случилось?

Льюис: Пора бы поведать кое-что нашим потомкам, Мэри…

Мэри: Льюис, то самое??? Ты точно уверен???

Льюис: Точно, они уже большие девочки, должны понять…

Лада: Мам, Пап, а вы о чём? — взволновалась младшая из дочерей семейства Холодковых.

Льюис: Ох, дети… Это было 29 лет тому назад…. — рассказывает всю историю про сумасшедшее проклятье и карлика — Бабая. — Ну вот девочки… Простите нас с мамой, что мы всё время это от вас скрывали.

Антонина: Ничего, папенька, мы понимаем. Вы хотели нас уберечь, чтобы мы делов не натворили… — с сочувствием произнесла Антонина.

Галина: Но, что же нам теперь делать? Как снять проклятье? Всю жизнь что-ль так ходить с этим носом? – возмущалась вторая дочь по старшинству — Галина.

Сцена 6

Вера: Надо найти эту ведьму и попросить снять это волшебство? — С непониманием спросила Вера.

Вера являлась второй по младшенству, так, как первой была Ладушка. Перед Верой шла Ядвига, перед ней Олеся и так далее до старшей Антонины.

Олеся: Ну это уже итак было понятно, что что-то не так. Родители у нас красивые, а мы на зло с огромными и кривыми носами! — грозно вставила она.

Льюис: Так девочки! Спокойно! Ну а найти эту ведьму надо! — воодушевляюще сказал отец.

Мэри: А только, как? — спросила Мэри.

И вдруг потухли все свечи. Открылось окно, ворвался ветер, а за ним и чёрный — чёрный ворон! Сел он на потухшую свечу, стоящую в ажурном подсвечнике на дубовом столе.

Льюис: Б -Бабай, это ты? — испугался отец семейства.

Вдруг ворон замолвил человеческим голосом.

Чёрный-чёрный ворон: Не-е-е-т, я приспешник ведуньи Аглаи Мирной. Целительницы вашего тёмного леса — Дью. Она попросила меня привести девочек к ней, чтобы она могла помочь найти Ведьму Кровавой руки LI поколения — Изольду. Аглая сказала, что это её рук д-е-е-л-о! Этой т-в-а-а-а-р-и! Ну что? Быстрей за мной пока Луна не вышла!

Шестеро дочерей Холодковых побежали за вороном в лес Дью.

Льюис и Мэри: Девочки будьте осторожны! — кричали им в след родители.

Сцена 7

Прошло 3 часа бега девиц. По болотам, по грязи, по холмам. Бежали, были грязные — грязные. Бежали, все ноги истоптали, платья порвали.

Девочки хором: Ворон, долго ещё? Мы устали! Можно хоть перерыв от нашего путешествия? — умоляли сёстры.

Ворон: Да вот сейчас, за деревом покажется. Ну, а вот и хижина ведуньи 7ого поколения Аглаи Мирной. Добро пожаловать! Заходите, она Вас ждёт. —

Ворон кланяется и улетает прочь.

Девочки остаются одни у порога лесной хижины. Вдруг дверь отворяется и слышится спокойный, таинственный голос.

Аглая: Вижу, вижу, что вы пришли. Ой как вас много! Давно гостей у меня не было! Всё только одни вороны да летают. А вы проходите, не стесняйтесь! Нечего в дверях стоять.

Галина: Л-ладно, бабушка.

Девочки испугались, но всё равно зашли в дом этой старой ведуньи.

Аглая: Ну что стоите? Проходите, садитесь. Поговорим. Было у меня на днях одно видение, где вы убиваете ведьму, которая вас прокляла. Не знаю свершится ли это или нет. Это один из вариантов, что произойдёт в будущем.

Вера: Бабушка, а какие другие варианты? Что произойдёт в будущем?

Аглая: Ох, этого мне, к сожалению, не известно.

Ядвига: А как-нибудь проклятье снять сможете?

Аглая: Нет, не могу. Как говорится в старом придании: «Снять проклятье может только тот, кто его сам и наложил». Я могу только указать путь как её найти.

Лада: Как же её найти? Скажите, скажите пожалуйста, бабушка! — просила она.

Аглая: Значит, слушайте. В Юрязи есть дом, над которым всё время висит розовый туман. В этом доме есть подвал, а в подвале — дверь. Вот за этой дверью и поживает ведьма с именем — Изольда! Много ж она людей прокляла от зависти! Силы бы у нее отобрать давно! — бронилась старуха.

Галина: Спасибо! Спасибо бабушка. Так, сёстры, осталось найти этот дом и приказать снять проклятье! — как только она отвернулась, дом исчез, и старуха вместе с ним.

Антонина: Вот чудеса! А дом то, пропал! Да и ведунья вместе с ним, чудеса!

Сцена 8

Побрели девочки обратно в город. Через лужи, да болота. И оказались рядом с часовней.

Белобрысый мальчишка: У-у, какие носастые идут! Вам тут не место, слышите?! Это место только для местной элиты! Только для нас!

Амбал: Мы то все красивые, а вы вон какие уродины родились!

Смеялись все люди на площади у часовни.

Антонио: Привет, не обращайте на них внимание. Они так каждого задирают! Даже пожилых! Думают, что они элита. А ещё в древнем мемуаре Прокопия Дью написано: «Элитой может называться только человек с доброй душой и золотым сердцем!» Я, кстати Антонио, а вас как звать, величать?

Антонио посмотрел на всех девочек. Но его взгляд остановился на Антонине.

Каждая из сестёр сказала своё имя. Кроме Антонины.

Антонио: А, ты, что молчишь? Язык проглотила? Как тебя зовут?

Антонина: Меня? А, эм, Я — Антонина.

Олеся: Почему ты в зелёном капюшоне и синей маске, Антонио? — поинтересовалась девушка.

Антонио: да так, простудился немного.

Олеся: А, ну ладно. Выздоравливай!

Антонина: Так, сёстры, нам пора идти, дом ведьмы искать. Пока не стемнело. Не забыли?

Лада: А, да, точно! Антонио, не хочешь с нами?

Антонио: Я не против!

Антонина: Что это его приглашаешь? Это только наша беда. Ему то это зачем?

Галина: Да пусть идёт. Может поможет как-нибудь.

Все сёстры хором, кроме Антонины: Ну пожалуйста, добрейшая Антонина! Ну можно он с нами пойдёт? Пожалуйста, просим!

Антонина: Эх, ну ладно, так уж и быть. Разрешаю. Только без глупостей!

И пошли они все дружненько искать дом с розовой тучей. Обошли весь город 3 раза. Но дом так и не нашли.

Вера: А может и нет никакого дома с розовой тучей и проклятья? Может это всё выдумки сумасшедших?

Галина: Ты серьёзно думаешь, что наши родители сумасшедшие?! Что ведунья – эта всё наша фантазия?!

Вера: Простите, не подумала. Родители нормальные.

Ядвига: Ну, что стоим. Пойдёмте уже, закат скоро.

Олеся: А куда пойдём, то?

Лада: Может, постучимся к соседям

Галина: Ага, а ты думаешь они нас пустят?

Олеся: Попытка не пытка.

Галина: Ладно, так уж и быть.

Сцена 9

Постучали они сначала к одним соседям, потом к другим. Нико не открыл. Побрели дальше. Подошли к краю леса. Там и остановились. Разожгли костёр и уселись вокруг него.

Галина: А, я говорила, не пустят нас. Кому мы такие проклятые и некрасивые нужны?

Антонина (Галине): Не начинай.

Галина посмотрела со злостью на сестру. Вдруг все сёстры Холодковы запели разом!

Поют:

В одном селе далёком

Жил пастух Иван.

Ни богат, ни беден,

Не страшен, не красив.

В старом захолустье

Пас он козье стадо.

Всё было хорошо.

Но вдруг Коза сбежала.

Горе было всем.

Ивану дали время

На поиски Козы.

Почти дня три искал он

Сбежавшую Козу.

Ну вот пришёл он к речке

Увидел и Козу.

Она петляла к речке

Как-то медленно.

Когда она зашла в воду,

То сбросила с себя

Копыта, меха Козьи

И заговорила:

«Что Ванюша тебе надо?

Дай мне погулять,

Семь лет Я в козьей шкуре,

Умаялась давно!…»

Антонио: Ну вы конечно девчонки даёте! Ну и голоса у Вас, звонкие!

Ядвига: Спасибо.

Антонина: Спасибо в карман не положишь! – отвернулась и ушла.

Ядвига бросилась за ней.

Ядвига: Антонина, почему ты к нему так строга?

Антонина: Почему Я должна быть к нему добра? Мы же его совсем не знаем. А вдруг он приспешник Изольды!

Ядвига: Вот ты самая старшая, а ведёшь себя, как маленькая. Ну иди поговори с ним, познакомьтесь получше. Узнайте друг друга.

Антонина пошла знакомится с этим Антонио. Они пообщались и стали друзьями.

Сцена 10

Далее, на утро они вернулись в город. На них бежал беловолосый мальчишка. Он стянул с Антонио его маску и капюшон.

Мальчишка: Ой, ребята, смотрите какой темнокожий, да ещё и с большими ушами! Вот это да, вот это чудо! – смеясь убежал мальчишка.

Лада: Ты темнокожий? – удивилась младшая.

Антонио: Да, я таким родился. Я мулат. Наполовину африканец, на половину итальянец.

Антонина: Я так и знала, что этим мальчишкам верить нельзя! Одни беды! – и убежала восвояси.

Антонио, естественно побежал за своей подругой.

Антонио: Антонина! Стой!

Антонина: Почему ты не сказал мне правду? Я думала, что для тебя хоть что-то значу! А ты… — она сильно расплакалась.

Антонио: Я не знал, как рассказать. Боялся, что ты испугаешься.

Антонина: Правда?

Антонио: Правда!

И они крепко поцеловались.

Сцена 11

Голос Бабая: Девочки, дом с розовым туманом находится около часовни.

Девочки побрели к часовне и действительно увидели дом.

Вера: Странно, а что ж мы его сначала не заметили?

Дочери Холодковы зашли в дом и нашли ведьму. Она как раз в это время собралась бежать. У неё это получилось. Изольда добежала до обрыва и оказалась в тупике. Девочки и Антонио её окружили.

Галина: Изольда! Изольда! Ответь. Зачем ты нас прокляла? Что мы сделали тебе с самого рождения?

Изольда: То, что вы родились. Раньше я очень любила Льюиса. Хотела ему признаться, но увидела его с Мери. Вот и прокляла от зависти. А точнее наложила туман на весь город. Вы родились слишком красивыми. А туман закрыл от всех вашу красоту. И показывает, что типа у вас большой нос и т.д.

Антонина: Серьёзно из-за завести? Так ладно, снимай свой туман. И иди домой. Мы тебя прощаем.

Изольда: Хорошо. – сняла туман и только хотела пойти домой, как споткнулась и упала в обрыв. Больше её никто не видел.

Антонина и Антонио вскоре поженились. У всех всё стало хорошо.

Кишенина Дарья Сергеевна
Страна: Россия
Город: Пенза