— Все как всегда, Mon ami.
— И ничего вокруг нового нет?
— Ничего, всё спокойно, однако,
Снег появился раньше.
— И в чем же секрет?
— Ни в чем, Mon amour*, его нет.
Природа балуется, вот и всё,
Что у нас на обед?
— Ты голодна?
— Нисколько.
— Я тоже.
Что ж, расскажу о природе…
В наших краях, и… потом, пожалуй, обед.
У нас все совсем точно также,
Деревья зеленые, снега нет,
Солнце ярче обычного, вот и всё.
Пожалуй.. начнём обед.
— Ты разве голоден?
— Нет.
— Может тогда вина?
— Что ж, я не прочь отложить обед.
— Тишина давит.
— Согласен.
— Давай больше не молчать.
— К твоим просьбам я верен.
Все как обычно проходит..
Мы посидели на стульях,
Не пообедали, выпив вина,
Но быстро закончив, не сделав глотка,
Давит, мучает тишина.
«—Что нового?», — спросит он снова.
«—Всё как всегда, Mon Ami**.»
«—Ну что же, тогда до встречи,
Прекрасная Mon Cheri***.»
*Mon amour (мон аму́р) — в переводе с французского — Моя любовь.
** Mon Ami (мон ами́) — в переводе с французского — Друг мой.
***Mon Cheri (мон чери́) — в переводе с французского — Моя дорогая.
….
Красивое время — осень,
Но многим не по душе.
Тогда вот вопрос:«Почему же?»
— Не знаю, тоскливо в душе.
Но мне это время нравится,
Осадки, дожди, вкусный чай…
«Нисколько не позабавиться.»
Не правда, однако, бывай…
Иди, ведь места не для всех здесь.
Не все ценят осень…забавно,
И всё ведь из-за погоды?
Иль может быть из-за работы?
Но взгляните на осень получше.
Детальнее гляньте досье.
И может быть вы поймёте,
В осень — спокойно душе.
Дожди — промывают сердце от ран,
Туман — очищает головку от мыслей,
Ветра — подгоняют придумать нас план,
А листья веселят нас шуршавою песней.
Красивое время — осень,
И многим оно по душе.
И вот вопрос:«Почему же?»,
— Да как-то спокойно душе.