Сказка.
В городе Морфемика жил мальчик, который не любил правила. В глаголах, например, он просто забывал написать приставки, поэтому слова эти выглядели странными, а смысл предложения терялся. Получалось вроде «шёл» вместо «пошёл» и т.д. С однокоренными словами была вообще веда. Например «гусь» становился родственником «гусеницы», «медведь» был родственником «меди». Но вот однажды приехал иностранец к нашему юному другу. Он прочёл горе-записи мальчика в соцсетях и заморскому гостю непременно захотелось посмотреть на этого чудо-мальчика. А ведь иностранец удивил мальчика тем, что прекрасно знал все морфемы, свободно подбирал проверочные и однокоренные слова, на письме ошибок не делал. Галантный иностранец решил проверить тетрадь мальчика, открыл её и ахнул: он там он увидел море ошибок, океан бессмысленных слов с непонятными лексическими значениями. А морфемы-то, морфемы плавают в свободном течении. У мужчины закружилась голова. Не выдержал заграничный друг и обратился-таки к хозяину тетради следующим образом:
— Трук мой, это как же смешно? Ты не снаешь свой язык?
— Я…это…случайно…забыл…
Нашему мальчику стало стыдно. Это всё-таки удивительно. А в обычных школах дети вовсе не удивляются своей безграмотности. Но вот метаморфозы случаются только в сказочной морфемной стране…