Однажды Оля зашла в комнату своей младшей сестры за клеем, увидела на столе учебник английского и взгрустнула. «Какая же тоска!» – подумала она, пробежавшись глазами по совершенно неинтересному тексту о семействе Кэлли. Там рассказывалось о Джоне, главе семьи, его жене Мэг и их дочери Энн.
Оля пролистала учебник дальше и убедилась в том, что ничего занятного там нет. Во всех нудных текстах описывались будничные вещи: как Мэг готовит курицу с рисом на ужин, как Энн ежедневно приходит в школу к восьми и прочая ерунда.
– Ах, как это всё прозаично! – вздохнула Оля. Её творческая натура восставала против сухих, унылых историй. Можно ведь умереть от скуки, читая про этих Кэлли.
– Я с тобой совершенно согласна, – произнёс кто-то тоненьким голоском.
Оля перепугалась. Кто это сказал, если она одна в квартире?
Оля обернулась – в комнате пусто. Значит, показалось… Но тут её окликнули вновь.
– Я так от этого устала…
– Кто здесь?!
– Это я, Энн.
Оля посмотрела на страницу учебника, как раз на ту, где была нарисована семья Кэлли. Там ничего не изменилось, только вот кареглазая девочка с аккуратно подстриженной чёлкой махала рукой.
Оля проморгалась, протёрла глаза – девочка не исчезла, она совершенно точно махала рукой, да ещё и подмигивала.
– Понимаю, сложно в это поверить. Но я действительно Энн и действительно разговариваю с тобой. Извини, не хотела пугать тебя. Просто никто никогда не жалел меня, не замечал моих мучений. А это ведь и правда мучения! Каждый мой день похож на остальные. Вся моя жизнь однообразна, всё в ней предсказуемо. А я бы так хотела, чтобы случилось что-то особенное! Чтобы папа по пути на работу застрял в пробке, чтобы я хотя бы раз опоздала школу!
Оле захотелось плакать, настолько эта речь её тронула. Она теперь даже не обращала внимание на то, что говорит с нарисованной девочкой. Оля представила себе, что в её жизни ничего не происходит, что даже такие незначительные события, как пробка или опоздание, кажутся ей чем-то невероятным… Просто ужас!
– Бедняжка! Проклятые авторы учебника, фантазии у них не хватает! Давай я попробую тебе помочь? Сочиню о вас удивительную историю с тайнами, приключениями, неожиданными поворотами!
– Спасибо тебе огромное! Надеюсь, хоть кто-то сможет вытащить нас из мира серой скуки и непреодолимой одинаковости…
Оля схватила карандаш и принялась записывать тут же придуманный ею сюжет на полях страницы.
«Представьте себе дом, уютный коттедж, расположенный на тихой улочке Лондона».
Напечатанные буквы перемешались, а потом и вовсе исчезли, оставив место только для красочной иллюстрации, взявшейся из ниоткуда. На ней был изображён милый домик с черепичной крышей.
«Именно здесь жила Энн Кэлли»
На картинке появилась Энн. Она с восторгом осматривала зелёный садик, обнесённый низким белым заборчиком.
– Х-м-м… Энн – слишком избитое имя. Может, назовём тебя Арабеллой или Джорджианой?
– Нет! Имена наши не трогай, мы к ним уже привыкли.
– Ну ладно, дело ваше.
«Так вот, в это утро Энн вышла прогуляться в сад. Она была одета в синее бархатное платье, отделанное первоклассным французским кружевом».
Светлые волосы Энн сами собой заплелись в косы, джинсовый комбинезон превратился в пышное платьице. Она с восторгом рассматривала обновку.
«В это время калитка отворилась, и в сад вошёл мистер Грид, старинный друг мистера Кэлли. Он приподнял цилиндр, здороваясь с девочкой, и прошёл в дом, где его, в гостиной, стены которой украшали индийские ковры и головы убитых на охоте зверей, ждал Джон».
Сад обратился в комнату с камином, где в креслах с высокими спинками сидели два почтенных джентльмена, покуривая трубки.
Откуда-то сбоку высунулась голова Энн.
– Вообще-то мой папа не курит, это вредно для здоровья!
– Это всего лишь приём для создания атмосферы. И вообще, уйди, тебя здесь быть не должно.
«Мистер Кэлли, одетый в модный коричневый сюртук, сказал:
– Знаете, дорогой друг, я недавно вычитал в газете, будто бы один богатый джентльмен зарыл на далёком острове свои несметные сокровища. Он оставил подсказки, благодаря которым можно узнать, где именно зарыт клад.
– Ох уж эти репортёришки! Им лишь бы выдумать очередную нелепую сенсацию.
– Почему вы так считаете? В жизни чего только не бывает. Я вот уверен, что сокровище на самом деле есть.
– Сущий вздор! Готов поставить миллион рублей на то, что это всё ложь!»
– Рублей? – в углу страницы снова показалось удивлённое лицо Энн.
– Ах да, я совсем забыла… Тогда миллион фунтов стерлингов.
– Миллион фунтов-стерлингов? – Энн округлила глаза. – Но откуда у мистера Грида такие деньги?
– Какая разница! Не мешай мне придумывать сюжет.
«– Что ж, милый друг, давайте заключим пари: если я сумею отыскать клад, то вы будете должны мне названную сумму. Если же нет, я отдам вам всё до последней копейки… То есть до последнего пенни.
– Идёт! Но я уверен: вы об этом пожалеете».
– Подожди! – опять встряла Энн. – Такого просто не может быть! Мой папа вовсе не сумасшедший авантюрист!
– Так ты хочешь, чтобы я сделала вашу жизнь интересней или нет?
Энн кивнула.
– Тогда помалкивай.
«Итак, Джон долго изучал подсказки. Спустя пару дней он смог определить, где примерно находится остров. Им оказалось место близь Австралии, где располагался целый архипелаг мелких островков. Джон распрощался с семьёй и сел на пароход до Сиднея. Поначалу всё складывалось наилучшим образом, но беда пришла тогда, когда её ждали меньше всего: глубокой ночью корабль натолкнулся на рифы. Джона спасло только чудо. Ему удалось зацепиться за доску и доплыть до необитаемого острова.
А теперь вообразите дом, нет, жалкую хижину, сделанную из останков корабля. Она не защищает несчастного робинзона ни от ветра, ни от холодных ночей. Обездоленный Джон протягивает руки к небу, молясь о том, чтобы воссоединится с любимой семьёй…»
– Нет, нет и нет! – запротестовала Энн. – Ты не имеешь права сочинять такие ужасные вещи! Я просила наполнить мою жизнь красками, а не омрачить трагедией! Сейчас же сделай так, чтобы папа вернулся!
Но было поздно. Кровожадное Олино воображение разыгралась вовсю, в её голове до конца выстроился дальнейший безрадостный сюжет.
– Сама напросилась!
«Узнав о крушении парохода, Мэг чуть не упала в обморок. Она долго не могла смириться с потерей. Казалось бы, куда хуже? Но в пятницу на тропинке ухоженного садика вновь появился мистер Грид. Мэг с радостью встретила гостя и налила ему чаю.
– Миссис Кэлли, я очень сочувствую вам и тоже скорблю о безвременно ушедшем Джоне. Но, увы, мы заключили с ним сделку на миллион фунтов. Условия ваш муж не выполнил, и я вынужден просить вас вернуть мне деньги.
– Помилуйте, мистер Грид! Мы и так лишились кормильца, о каких деньгах может идти речь?
– Увы, миссис Кэлли, если вы не вернёте мне положенную сумму, я буду вынужден обратиться в суд, а там у меня есть связи, уж поверьте.
Чтобы расплатиться с долгом, Кэлли пришлось продать коттедж и всё имущество. Теперь представьте себе грязный, неказистый домишко с разбитыми окнами, на верхнем этаже которого ютится вдова с дочкой. Их денег не хватает даже на кровать, поэтому они спят на жёсткой соломе. Мэг днями и ночами работает на фабрике. Энн старается помогать матери: она, одетая в лохмотья, продаёт на рынке носки, которые сама вяжет по вечерам».
– О, я прошу, заканчивай!
– Как?
– Неважно, – зарыдала Энн, – Лучше ужасный конец, чем ужас без конца!
Оля отложила карандаш. Её наконец кольнула совесть. Может, и правда стоило писать как-то помягче? Но Оля о своих ошибках думать не любила, а потому, недовольно цокнув языком, ответила:
– Ладно. Только ты даже не представляешь, какую историю мне загубила.
«В один из долгих и холодных зимних вечеров на пороге их комнатушки появился загорелый мужчина с длинной бородой. В нём не сразу узнали Джона Кэлли. Когда же Мэг поняла, что перед ней стоит муж, она тотчас бросилась к нему в объятия. Энн мигом подбежала к родителям с радостным криком.
Как вы поняли, мимо необитаемого острова всё же проплыл торговый корабль, который подобрал Джона и доставил его в Лондон. И на этом радости не заканчивались: оказывается, остров, ставший для Джона спасением, и был тем самом местом, где богатый джентльмен зарыл свои сокровища.
Разумеется, Джон возмутился подлым поступком своего друга. Чета Кэлли подала на него заявление в суд, и дело решилось в их пользу. Теперь семейство не только вернуло прежнее состояние, но и приумножило его.
А теперь вообразите роскошный трёхэтажный особняк с огромным садом, бальным залом и конюшней. Именно здесь поселились Кэлли. Сейчас они сидят в большой гостиной, расположившись на диване. Перед ними стоит стол из красного дерева, а на стенах висят старинные гобелены».
Картинка снова изменилась: теперь вместо лондонских трущоб на странице учебника красовалась залитая светом комната. Энн восхищённо оглядывала своё новое жилище.
– По-моему, неплохая история получилась, – подытожила Оля.
– Да, – согласилась Энн, разгладив складки нового платья из муслина, – но на мой взгляд, финал чересчур скомканный…
– А не ты ли просила быстрее закончить?
Энн испугалась и сразу притихла. Она боялась разозлить Олю. Мало ли что ещё может взбрести в голову такой творческой личности!
– Самое главное, что здесь есть хорошая мораль, – продолжила Оля. – Для человека важнее всего – семья, а дом – не просто здание.
– А мне кажется, что суть истории не в этом, – робко подала голос Энн. – Я из неё вынесла другой важный урок.
– Ой, не умничай, а то я могу её продолжить…
Энн вмиг замолчала.
– Что ж, кажется, ты довольна своей теперешней жизнью. Надеюсь, ты не будешь снова просить меня что-то в ней поменять, – сказала Оля, закрывая учебник английского.