Как он вспоминал впоследствии, его захватила личность лорда Генри с первого же момента встречи. Его обаяние, утончённое остроумие и цинизм, порождённый разочарованием в мире, оказали на Дориана огромное влияние. С того самого дня он почувствовал, что не может освободиться от власти этого необычного человека. Никогда ранее он не встречал кого-то, кто бы вызывал столь противоречивые чувства — одновременно очарование и раздражение. Лорд Генри пробудил в нём нечто, что долгое время дремало в его душе. Было что-то магическое в его голосе.
«Да», — продолжил лорд Генри, откинувшись на кресле и смотря на него полуопущенными глазами. — «Один из секретов жизни — это исцелять душу через чувства, а чувства — через душу. Ты удивителен. Ты знаешь больше, чем осознаёшь, но меньше, чем хочешь знать. О, не бойся знаний! Это единственное, что по-настоящему стоит того, чтобы его стремиться достичь. Но помни: знание — это не мудрость. Мудрость делает жизнь выносимой, а знание может быть опасным».
Эти слова произвели на Дориана глубокое впечатление. Они проникли в его сознание, словно яд, который медленно, но верно впитывался в его разум.
«Молодость! Это то, что имеет значение», — прошептал Дориан, не отрывая взгляда от лорда Генри. — «Если бы я мог всегда оставаться молодым, а портрет старел вместо меня, я бы отдал за это всё!»
Лорд Генри продолжил: «Молодость — это великий дар, Дориан. Мы тратим её, не понимая её ценности. Она даёт свободу, которую мы теряем с годами. Все предпочитают молодость знаниям и опыту. Старость приносит только сожаления, но молодость — вот настоящий источник удовольствий. Ты молод, и у тебя всё впереди. Не позволяй времени украсть твои годы!»
Дориан, взволнованный словами лорда Генри, испугался, что потеряет молодость. Если бы он мог остаться вечно молодым, а портрет старел вместо него! Он стоял, глядя на портрет, чувствуя внутри желание сохранить свою красоту.
«За это я отдал бы всё!» — сказал он, не понимая, что его слова содержат страшное пророчество.
As he later recalled, Lord Henry’s personality captivated him from the very first moment they met. His charm, refined wit, and cynicism born from disillusionment with the world had a profound impact on Dorian. From that day, he felt he could not escape the influence of this unusual man. Never before had he met someone who evoked such conflicting feelings—both fascination and irritation. Lord Henry awakened something that had long slumbered in his soul. There was something magical in his voice.
“Yes,” continued Lord Henry, reclining in his chair and looking at him with half-closed eyes. “One of life’s secrets is to heal the soul through feelings, and feelings through the soul. You are remarkable. You know more than you realize but less than you wish to know. Oh, do not fear knowledge! It is the only thing truly worth striving for. But remember: knowledge is not wisdom. Wisdom makes life bearable, while knowledge can be dangerous.”
These words made a deep impression on Dorian. They seeped into his consciousness like poison, slowly but surely infiltrating his mind.
“Youth! That is what matters,” Dorian whispered, never taking his eyes off Lord Henry. “If only I could stay young forever, and the portrait aged instead of me, I would give anything for that!”
Lord Henry continued, “Youth is a great gift, Dorian. We waste it without understanding its value. It gives freedom that we lose with age. Everyone prefers youth to knowledge and experience. Old age brings only regrets, but youth is the true source of pleasures. You are young, and everything lies ahead of you. Do not let time steal your years!”
Dorian, disturbed by Lord Henry’s words, feared losing his youth. If only he could remain forever young while the portrait aged instead of him! He stood, gazing at the portrait, feeling a deep desire to preserve his beauty.
“I would give anything for that!” he said, not realizing that his words contained a terrible prophecy.