ПЕРСОНАЖИ
Тревер Редвайт, глава семьи, приемный отец Розетты, лучший друг Колина
Колин Каштан, отец семейства (на момент событий мертв)
Розетта Каштан, его жена, а так же наследница его имущества
Настурция Каштан, мать Колина
Сэмиль Каштан, сын Колина и Розетты.
Слуга мужчина, Гувернантка
ХАРАКТЕРЫ И КОСТЮМЫ
Тревер Рéдвайт, бывший военный. Статный мужчина, лет сорока. Имеет заслужено горделивый характер. Глава семейства отличался превосходным умом и красотой. Одевается старомодно, своенравный, довольно жёсток в отношениях с людьми. Тона его (цвет глаз, волос и тона одежды) имеют такой же темный оттенок, как и его душа. Человек в далеком прошлом заключивший сделку с дьяволом. В своей речи использует слова из военной лексики.
Розетта Каштан, любима слугами и членами семьи за исключением свекрови Настурции. Миловидная низкая худая блондинка со вздернутым носиком и светлыми глазами. Каждое воскресенье посещает церковь со своим сыном. Кажется умной из-за своей кротости, но на деле прочла она чуть больше трех книг, что тщательно скрывает от Тревера. К нему она питает не более, чем дочерние чувства.
Настурция Каштан, пожилая женщина, давно овдовевшая, имеющая низкий рост, пышную прическу, а ходит она в старых нарядах, так как они ей напоминают о ее молодости. Несмотря на свой возраст, она гораздо активнее и инициативнее по характеру своих подруг, которые на старости лет предпочитают вышивку или же вязание. Скупа и черства. Главная ее цель- сохранить свой род и имущество любой ценой.
Сэмиль Каштан, умный мальчик, который стремится к знаниям. Крепко любит свою семью. В свои восемь лет имеет высокий рост, тихий голос, а в чертах лица его и в волосах отражается Розетта, при этом цвет их темный. Носит дорогую одежду и выглядит всегда опрятно. Не любит гулять с соседскими мальчишками, предпочитает этому чаепитие с бабушкой на террасе, на которой чаще всего обсуждаются новопрочтенные пьесы.
Отрывок большой истории, рассказывающей об одном разбившемся сердце. Период переживания большой скорби по Колину и несогласие с его выбором наследника, ведущим к необратимым и жутким последствиям.
Действие первое
Терраса дома. Настурция пьет ромашковый чай и наблюдает за Сэмилем, играющим вместе с Тревером на поляне.
С э м и л ь
Дядюшка, что ж вы так медленно бегаете? Такими темпами вы ни за что меня не догоните!
-Тревер делает большой шаг вперед, обгоняя мальчика. Берет его на руки и сажает на плечи-
Т р е в е р ( с долей насмешки)
Ты правда так думаешь? А вот я, злобный дядюшка, и поймал тебя!
-Раздается смех обоих-
Н а с т у р ц и я (говорит, глядя в чашку чая)
А Тревер десятилетиями не меняется. Он все также любит детей…
(Настурция погружается в воспоминания)
Отец впервые привел Настурцию на гонки лошадей в честь ее тринадцатилетия. Действие происходит примерно полвека назад. Тревер наклоняется и обращается к девочке.
Т р е в е р ( учтиво и миловидно)
Чествую1, маленькая леди, простите за беспокойство, но вы обронили перчатку. -Протягивает перчатку- Обещайте мне, что никогда боле не оставите свою белоснежную перчатку в этой черной грязи.
В комнате появляется гувернантка, этим прерывает мысли женщины.
Г у в е р н а н т к а
Здравствуйте, мадам Каштан.
-Служанка подняла правую руку и окликнула Сэмиля-
Юный господин, вас зовет ваша матушка на занятия по чтению!
-Мальчик с другого конца поля замахал рукой-
С э м и л ь
Да, сейчас, мадам!
Сэмиль уходит с гувернанткой, а Тревер садится за столик рядом с Настурцией.
Т р е в е р
Не правда ли сегодня прекрасный день?
Н а с ту р ц и я
Согласна. Только бы недавняя смерть моего сына не сгущала тучи на небе.
Т р е в е р
Вольно, мы похоронили его, еще снег лежал, а сейчас…
Н а с ту р ц и я
Царство ему небесное. Но я не об этом. Все свое имение он завещал на свою жену! Бред. Ни на бедную старушку мать, ни на сына своего!
Т р е в е р
Не серчай, старая. Это был его выбор.
Н а с ту р ц и я
(всплёскивает руками и неожиданно, словно меняет тему)
Но ты обязан мне помочь!
Т р е в е р
( тихим и серьезным голосом, отделяя каждое слово)
Настурция, я знаю, что ты задумала, и я ни за что не хочу тебе помогать.
Действие второе
Розетта читает со своим сыном сидя за столом. Сэмиль сидит у матери на коленях. В комнату бесшумно входит Тревер.
Р о з е т т а ( с большим трудом и глядя в книгу)
«Он ра…разгоряч…разгоряченно вы…выпа…лил.» -(вздох- ) Ох, Сэмиль…
Т р е в е р ( с неподдельным удивлением)
Когда же вы, моя леди, признаетесь, что совсем не в силах читать?
Р о з е т т а ( оборачиваясь на дверь)
О-ох, Тревер, откуда ты тут? Точнее… Хах…
Т р е в е р
Сэмиль, иди ко мне.
-Тревер берет Сэмиля на руки и садится в кресло-
Т р е в е р
Прошу, читайте дальше!
Р о з е т т а (смущенно, выжимая из себя каждое слово )
«В его с…слова…ах чёт…ко вы…ража…лось…»
-Тревер перестал её слушать. Он крепче прижал мальчика к себе и начал поглаживать его густые волосы. Тревер поцеловал мальчика в макушку и начал немного покачиваться.-
Спустя минут двадцать.
Т р е в е р
Вольно.
— Мальчик очнулся из полудремы, а Розетта прервалась и посмотрела на мужчину-
Т р е в е р
Сэмиль, прошу, оставь нас.
-Тревер проводил мальчика до двери, а когда повернулся к девушке, та уже стояла перед ним во всей красе. Он сделал шаг к ней-
Т р е в е р
Ты собираешься остаться безутешной вдовой? Знаешь, я бы…
— Он неожиданно замолчал, подбирая нужные слова-
Р о з е т т а
Ты бы… что?
Т р е в е р
Я бы смог скрасить твоё одиночество, ведь я … я люблю вас.
Р о з е т т а (удивляясь и краснея)
Но я ваша дочь! Господин Тревер, я люблю Вас как отца и не более того!
-У девушки на глазах застыли слёзы-
Р о з е т т а
Прошу, оставьте меня. Я собираюсь молиться за покой мужа своего, я его жена, даже если мы отныне в разных мирах.
Действие третье
Тревер проводит вечер в компании горячительных напитков, но эту идиллию прерывает Настурции.
Т р е в е р
Какими судьбами, старая?
Н а с ту р ц и я
Фи, как невежливо, такой господин как вы должны быть более учтивы. Я смотрю, ты уже опустошаешь винный погреб?
-Она села на кресло напротив него-
Т р е в ер
Ты уже наверняка знаешь, что произошло.
-К мужчине подходит слуга с подносом, на котором стоит очередной бокал-
С л у г а
Прошу Вас!
Н а с ту р ц и я
Мальчик, поставь поднос и встань у двери. Отныне, проронишь хоть слово, услышанное в этой комнате, говорить боле не сможешь.
-Тревер насторожился и скрестил руки на груди. Слуга отошел.-
Т р е в е р
Меня больше ничего здесь не держит.
Н а с ту р ц и я
Значит, ты поможешь мне? Лишь один договор со мной — и её светлая душа твоя. Твоему Владыке точно это понравится. А я на старость лет останусь с наследством. Мы с Сэмом уедем отсюда в Америку! Прошу тебя! Прошу!
-Тревер пару секунд подумал, но, вспомнив о своем разбитом сердце, всё же протянул ей руку в знак согласия.-
Тревер
Договор во имя тьмы, томящейся в моем сердце!
Н а с ту р ц и я
Договор во имя тьмы, томящейся в моем сердце.
.
-В ответ пожимает руку-