Охота лиса
Сквозь лес’а с запахом сложным,
В тёмный-тёмный и пасмурный день,
Крался лис, тихий и осторожный,
Будто дерева тёмного тень.
Крался в чащу лесов и обрывов,
Крался тихо, добычу ища.
И все ветви в лесу расступались,
Перед видом его трепеща.
Тут на мрачной и грязной дорожке,
Лес увидел сухую листву.
И сверкнули глаза, как у кошки —
Лис скорее запрыгнул в траву.
Он задумался лишь на мгновенье,
Ликованья не мог лис скрывать:
Ведь заметил в траве он движенье,
Можно смело добычу хватать!
Устремился в траву он и прыгнул!
Но в чём-то мягком завяз его нос.
Удивился лис, спину выгнул –
Кто добыча его – вот вопрос?
Оказалось, что лис, вместо дичи,
В паутине запутался вдруг.
И остался лис без добычи,
Ведь «добыча» его – паук…
Сквозь лес’а с запахом сложным,
В тёмный-тёмный и пасмурный день,
Крался лис, тихий и осторожный,
Будто дерева тёмного тень.
Крался в чащу лесов и обрывов,
Крался тихо, добычу ища.
И все ветви в лесу расступались,
Перед видом его трепеща.
Тут на мрачной и грязной дорожке,
Лес увидел сухую листву.
И сверкнули глаза, как у кошки —
Лис скорее запрыгнул в траву.
Он задумался лишь на мгновенье,
Ликованья не мог лис скрывать:
Ведь заметил в траве он движенье,
Можно смело добычу хватать!
Устремился в траву он и прыгнул!
Но в чём-то мягком завяз его нос.
Удивился лис, спину выгнул –
Кто добыча его – вот вопрос?
Оказалось, что лис, вместо дичи,
В паутине запутался вдруг.
И остался лис без добычи,
Ведь «добыча» его – паук…