Миша – самый жизнерадостный и храбрый мальчик в нашем классе. Он уважает только один школьный предмет – физкультуру, и никогда не расстраивается из-за отметок по всем другим. Улыбка на его лице не играет, а живет. Хотя тот редкий случай, когда улыбка его покинула, был.
В начале сентября нам назначили новую учительницу английского языка – Ольгу Ивановну. Школьники за глаза называли ее «железной леди», потому что у нее все было железное: железный голос, железная воля и железное чувство юмора: никогда нельзя было понять, шутит она или говорит серьезно.
Ольга Ивановна зашла в класс и, поздоровавшись, сказала: «Надеюсь, за каникулы вы ничего не забыли. Повторяем конструкцию «I like» и «I don’t like». Отвечать пойдет… Кто это там сияет? Михаил, к доске!»- сказала металлическим голосом Ольга Ивановна и, повернувшись к нам, добавила: «Класс, тишина!»
Миша вразвалочку (он всегда так ходит) вышел к доске и, подняв глаза к потолку, сказал: “I like computer”.
«Свежо!» — холодно сказала Ольга Ивановна, — «Придумай что-нибудь поновее».
«I like «Angry birds»,- добавил Миша, и мы не удивились, потому что он был заядлым геймером, а эта компьютерная игра ему особенно нравилась.
«Отлично»,- сказала Ольга Ивановна,- «Два балла ты уже заработал. А теперь сделай перевод всех слов на русский язык».
Миша, конечно, перевод знал весьма туманно, но хладнокровия ему было не занимать, поэтому он сказал: «Я люблю «Angry birds».
«Перевод!»,- хватка у Ольги Ивановны тоже была железная.
«Ну, «birds» — это…», — тут он посмотрел на Стаса, который украдкой махал руками, как крылышками, и сказал: «это – птички».
«Далее! Заработай хотя бы еще один балл».
«Angry»… это», — Миша во все глаза смотрел на Стаса, который строил ему страшные рожи, — «это… кажется… дикие»,- взгляд в сторону Стаса,- «нет,… озверевшие… да, озверевшие птички».
«Тихо! Значит, «озверевшие»? Это действительно нечто новое», — сказала Ольга Ивановна, — «Хорошо, тогда переведи то, что я тебе скажу: «I am angry with you». Что я сказала?»
«Что Вы… от меня… озверели? О-ой!» — и тут улыбка сползла с его лица, как капелька по стеклу.
В классе воцарилась такая тишина, что стало слышно, как мяукает котенок на соседней улице, и Ольга Ивановна вынесла Мише приговор:
«Ну, раз я «озверела», как ты говоришь, я снимаю все заработанные тобой баллы, и ставлю тебе кол!»
Потом она поднялась из-за стола и уже не ледяным, а человеческим голосом попросила: «Ребята, давайте жить дружно!»