XI Международная независимая литературная Премия «Глаголица»

Проза на русском языке
Категория от 10 до 13 лет
Любовь к тишине

Любовь к тишине

Эрелу нравилось наблюдать за миром молча. Всё казалось ему шумным: разговоры дома, болтовня в школе, крики на улице. Ему нравились спокойные звуки природы и умиротворяющая тишина. Свободное время он проводил в саду, в окружении цветущих растений. Ему казалось, что деревья и травы, звери и птицы, не произнося слов, обращаются к душе.

Когда Эрелу исполнилось двадцать пять лет, он поехал путешествовать по миру в поисках красивых мест, где можно наслаждаться природой и тишиной.

Скоро его занесло в глухую деревушку, где все люди молчали. Она так и называлась — деревня Молчунов. Тут росло много раскидистых деревьев, повсюду зеленела травка и пестрели цветы. На яблонях висели зеленые яблоки. Люди всё делали молча. Даже в магазинах не произносили ни слова, брали товары и тихо расплачивались, не торгуясь и не болтая попусту. Тишина царила над деревней, и Эрелу тут невероятно понравилось. Он ходил по улицам и наслаждался тишиной. «Вот место моей мечты! Останусь тут!» — подумал Эрел.

Однако чуть позже он заметил, что люди тут хмурые, не общаются и не помогают друг другу. Каждый живет своей жизнью, словно рядом никого нет. И даже природа не издавала никаких звуков: трава не шелестела, птицы не пели. От этого наблюдения мурашки пробежали по спине Эрела. Ему стало жутковато. Он прошел по улицам, заглядывая в лица, и увидел в глазах людей страх…

Эрел решил разузнать в чем дело. Он попытался заговорить с прохожим, но тот в страхе убежал. Желание выяснить, что же происходит в деревне, почему все боятся говорить, только возросло. Эрел осмотрелся. Среди мрачных лиц жителей неожиданно сверкнула живая улыбка. Милая девушка, пританцовывая, поливала цветы в саду. Эрел подошел поближе. Девушка заметила его, и их взгляды встретились. Парень приветливо улыбнулся, взял лейку и помог принести воды. Когда с поливом закончили, он набрался смелости и шепотом спросил: «Почему все молчат?». Девушка, не говоря ни слова, поманила его. Эрел последовал за ней, и через три минуты они оказались в пыльной библиотеке. Девушка достала с полки потрепанную книгу, открыла ее на сто семьдесят первой странице и вручила ему.

«… в деревне появился опасный вирус, который передавался через слова. Чтобы предотвратить распространение болезни, все жители деревни перестали разговаривать…» У Эрела округлились глаза и вспотели ладони. Книга выскользнула из рук и, упав на пол, подняла тучу пыли. Девушка грустно улыбнулась. Эрел тряхнул головой, поднял книгу и поставил на место. Ему захотелось во чтобы то ни стало помочь жителям деревни. Он взял девушку за руку, посмотрел ей в глаза и подумал: «Мы обязательно найдем выход!» «Я верю тебе!» — почувствовал он отклик девушки. Их души общались без слов, как он в детстве общался с деревьями и цветами.

В голове у него появился план. Он мысленно попросил девушку также поговорить с другими жителями деревни, чтобы те тоже начали общаться душами, а не словами.

Вскоре все жители уже общались без слов. Они почувствовали друг друга. Стали весёлыми и добрыми, чуткими и внимательными. Их лица посветлели, в глазах пропал страх.

Постепенно возвращались звуки природы: журчание воды, шуршание ветвей, чириканье птиц. Появился и детский смех, робко зазвучала музыка, по одному воскрешались слова. Вирус ушел навсегда, и люди стали общаться словами, но могли общаться и душами, даже находясь далеко друг от друга.

Эрел остался жить в деревне Молчунов. Теперь он ценил слова. Он общался с Аиллой, так звали девушку, и душой и с помощью слов. Они полюбили друг друга, благодаря тишине, а из неё родились важные слова.

Козеева Лада Вадимовна
Страна: Россия
Город: Симферополь