Ты прекрасна, но увядаешь
Словно старая оперная мелодия
Сыгранная на клавесине;
Или заходящего солнца симфония
Лучей на шёлковом ложе княгини.
_
В глазах твоих
Опавших роз последние минуты тлеют,
А души неприметно, медленно хмелеют
От специй остроты в чашáх златых.
_
Твои полутона –
Мой верный путь к восторгу,
И я схожу с ума от пристального взгляда
К гармонии цветов, принёсших мне усладу.
_
Мой эйдос – чистая монета,
В твоих ногах укутанная пылью.
Быть может заметишь долу блеск света,
И на миг мечты мои станут былью.
You are beautiful and faded
Like an old opera tune
Played upon a harpsichord;
Or like the sun-flooded silks
Of an eighteenth-century boudoir.
In your eyes
Smoulder the fallen roses of out-lived minutes,
And the perfume of your soul
Is vague and suffusing,
With the pungence of sealed spice-jars.
Your half-tones delight me,
And I grow mad with gazing
At your blent colours.
_
My vigour is a new-minted penny,
Which I cast at your feet.
Gather it up from the dust,
That its sparkle may amuse you.