Не думайте, что цветы всего лишь растения.
Соня закинула ноги в босоножках на спинку кресла и не поворачивая головы спросила:
— Ты никогда не замечал, что люди похожи на цветы?
— На цветы? Никогда об этом не думал.
— Ну да, … на цветы. Есть люди, которых не забудешь, даже если захочешь. А есть те, на которых посмотришь и уже никогда не вспомнишь. А еще… еще все люди очень-очень красивые, но их красота не для каждого, дядюшка, точно также как тебе не нравится моя любимая хризантема в саду.
Мужчина остановился и отложил ручку, привстал из-за стола и медленно подошел к своей юной подруге, дотрагиваясь до её пушистых светлых косичек и садясь на колени рядом с этой маленькой розовощекой куколкой, он улыбнулся.
— И какой же цветок я тогда?
— Ты? Ох дядюшка! Ты не цветок! Ты — дерево! — девчушка залилась смехом.
— Хорошо. И какое же я дерево?
Соня наклонившись в бок и прищурившись, тихо сказала:
— Дуб. Я знаю мало деревьев, но из которых видела, ты — дуб.
К этому моменту профессор уже не стоял на коленях, а сидел на ковре, облокотившись на кресло. В глазах его блестели маленькие кристаллики, которые кто-то незаметно для всех туда положил. Он понимал почему он именно дуб. Ведь его уже нельзя сравнить с прекрасным, цветущим цветком. Все его лицо было в морщинах, а в глазах была вселенская печаль и невыносимая усталость от жизни. Он тихо вздохнул, спрашивая:
— Ну а ты, солнышко? — голос прозвучал очень резко и неестественно. — Какой ты цветок?
Девочка нахмурила свои почти серые бровки и задумалась так, будто от этого ответа зависела вся её последующая жизнь, наверное так оно и было. Через минуту ее лицо расслабилось, а уже через секунду на нем засияла детская очаровательная улыбка.
— Думаю одуванчик! Ах дядюшка, я бы так хотела быть одуванчиком!
Профессор смахнул камушки с глаз и полностью повернулся к племяшке.
— Но ведь у тебя в саду так много прекраснейших цветов, почему ты выбрала именно одуванчик?
— Ты такой старый и умный, но не понимаешь, что одуванчики самые лучшие цветы на планете? Они незаметы, никто не обращает внимания на них, дядюшка. Их так много, что почти заполонили все поле за нашим домом. А ведь на самом деле это самые яркие цветы, которые ты сможешь увидеть! У них короткая жизнь, но в конце они не увядают как все, а растворяются в воздухе, отправляясь путешествовать. И ты еще спрашиваешь почему я хочу быть одуванчиком, мудрый дуб? Они свободны! Свободнее чем ты, я и тем более эти цветы, которые я выращиваю в саду. Знаешь, что я думаю? Думаю, что в следующем году я не буду их сажать, вместо этого я буду растить свой желтый ковер из одуванчиков. Ты же разрешишь мне?
Профессор сидел с улыбкой на лице, а по его лицу катались камушки, оставляя за собой мокрые следы на щеках, но сейчас он уже не смахивал их. Его переполняло чувство гордости, что эта маленькая девочка, его племянница, оказалась умнее его самого.
— Да, малышка, разрешу, ведь ты и вправду одуванчик.
Соня закинула ноги в босоножках на спинку кресла и не поворачивая головы спросила:
— Ты никогда не замечал, что люди похожи на цветы?
— На цветы? Никогда об этом не думал.
— Ну да, … на цветы. Есть люди, которых не забудешь, даже если захочешь. А есть те, на которых посмотришь и уже никогда не вспомнишь. А еще… еще все люди очень-очень красивые, но их красота не для каждого, дядюшка, точно также как тебе не нравится моя любимая хризантема в саду.
Мужчина остановился и отложил ручку, привстал из-за стола и медленно подошел к своей юной подруге, дотрагиваясь до её пушистых светлых косичек и садясь на колени рядом с этой маленькой розовощекой куколкой, он улыбнулся.
— И какой же цветок я тогда?
— Ты? Ох дядюшка! Ты не цветок! Ты — дерево! — девчушка залилась смехом.
— Хорошо. И какое же я дерево?
Соня наклонившись в бок и прищурившись, тихо сказала:
— Дуб. Я знаю мало деревьев, но из которых видела, ты — дуб.
К этому моменту профессор уже не стоял на коленях, а сидел на ковре, облокотившись на кресло. В глазах его блестели маленькие кристаллики, которые кто-то незаметно для всех туда положил. Он понимал почему он именно дуб. Ведь его уже нельзя сравнить с прекрасным, цветущим цветком. Все его лицо было в морщинах, а в глазах была вселенская печаль и невыносимая усталость от жизни. Он тихо вздохнул, спрашивая:
— Ну а ты, солнышко? — голос прозвучал очень резко и неестественно. — Какой ты цветок?
Девочка нахмурила свои почти серые бровки и задумалась так, будто от этого ответа зависела вся её последующая жизнь, наверное так оно и было. Через минуту ее лицо расслабилось, а уже через секунду на нем засияла детская очаровательная улыбка.
— Думаю одуванчик! Ах дядюшка, я бы так хотела быть одуванчиком!
Профессор смахнул камушки с глаз и полностью повернулся к племяшке.
— Но ведь у тебя в саду так много прекраснейших цветов, почему ты выбрала именно одуванчик?
— Ты такой старый и умный, но не понимаешь, что одуванчики самые лучшие цветы на планете? Они незаметы, никто не обращает внимания на них, дядюшка. Их так много, что почти заполонили все поле за нашим домом. А ведь на самом деле это самые яркие цветы, которые ты сможешь увидеть! У них короткая жизнь, но в конце они не увядают как все, а растворяются в воздухе, отправляясь путешествовать. И ты еще спрашиваешь почему я хочу быть одуванчиком, мудрый дуб? Они свободны! Свободнее чем ты, я и тем более эти цветы, которые я выращиваю в саду. Знаешь, что я думаю? Думаю, что в следующем году я не буду их сажать, вместо этого я буду растить свой желтый ковер из одуванчиков. Ты же разрешишь мне?
Профессор сидел с улыбкой на лице, а по его лицу катались камушки, оставляя за собой мокрые следы на щеках, но сейчас он уже не смахивал их. Его переполняло чувство гордости, что эта маленькая девочка, его племянница, оказалась умнее его самого.
— Да, одуванчик, разрешу.